- 고객이 번역본을 제공할 시 : 자막용 번역본으로 가공 후 고객 컨펌
- 타임라인 번역 시 : 자막용 번역 후 고객 컨펌
SUBTITLES/DUBBING
자막/더빙
자막처리의
정의
정의
자막 처리란 영상 자막처리 전용으로 번역된 대사나 텍스트를 원본 영상에 입히는 서비스로 싱크의 정확성은 물론 영상의 성격에 따른 자막의 위치, 길이 조절 및 디자인 작업이 필요 합니다. 자막 처리 결과물의 완성도에 따라 원본 영상을 뛰어 넘는 완벽한 재제작 영상물로 탄생하느냐 그렇지 못하느냐가
판가름 됩니다. 타임라인은 전문 감수자, 프로젝트 담당 PD의 이중 검수 작업을 통하여 한 치의 오차도 허용치 않는 완벽한 싱크 작업과 함께 깔끔하면서도 센스 있는 자막 처리가 어떠한 것인지를 확인시켜 드립니다.
자막처리
프로세스
프로세스
-
번역본 가공 및 컨펌
-
자막유형선택
- 영상 성격과 용도에 따른 자막 처리방식 결정
-
자막처리진행
- 국내외 모든 포멧 처리 가능, 영상전문 편집기사 작업
-
자막 감수
- 자막처리 언어 원어민에 의한 감수, 담당 PD의 재감수
-
수정사항 반영 후 최종컨펌
- 고객의 최종 수정요청 사항 반영
-
결과물 제작
- 고객의 요청에 따른 각종 결과물로 제작 및 납품
자막처리의
유형
유형
-
- A형식(기본형) 배경이 없는 기본 형식의 자막
-
- B형식(반투명 배경형) 반투명 배경이 들어간 자막
-
- C형식(불투명 배경형 불투명 배경이 들어간 자막
-
- D형식(레터박스형) 영상 상하단에 레터박스가 삽입되는 자막